хотела написать что-то умное, но пока открылся дайрь забыла что такого написать хотела хД
или оно оказалось таким "умным" хД
или оно оказалось таким "умным" хД
что-то в последние дни я массово накинулась на дорамы нет бы чем-то полезным заняться =_= сесть порисовать или хотя бы подтянуть японский, корейский, французский, английский. Про универ вообще молчу хД за эту неделю я о нем вспомнила аж 1 раз и то из-за Януш.
Радуют ребята переводящие дрим хай) они умудряются выдавать "первую" версию сабов фактически в тот же день когда дают англ саб. самое худшее - вечер дня выхода серии ОО вот она оперативность которая сносит мой моск ОО
но вот таинственный сад по всем параметрам вышиб мой несчастный моск.... я вроде об этом писала уже хД
но не менее сильно прошиб меня ост **_** шикарно над ним поработали **_**
и теперь свершилось о боже!!! что-то нереальное хД я хочу сама перевести песни О_О при чем напрямую... с корейского хД флаг мне в руки *лол интересно, на какой строке я обломаюсь? хД
Ну а пока великий облом не произошел сохраню тут тексты того что приелось хД
Кстати началось все с этой песни
текст потрясает хДД "я здесь здесь я здесь" хД не, ну это можно красиво оформить хД просто мне это напомнило братца с его "хэллоу май фрэнд аркадэш"(с) собственно означает "привет мой друг друг"
Эта песня ест мой моск так что просто капец да еще в исполнении Хён Бина я этого актера неимоверно люблю уже давно он шикарен а вот еще и песня ну понятно что от меня одна лужица остается
Если честно, то предполагаю что песни идентичны... текст не сверяла, так что вставила ради того что бы потом проверить это)) а вдруг окажется что там не только слова намджа заменено на слово йоджа))) и да, мне нравится эта баба)) еще со времен айриса)) чудесная певица **_** баллады у нее точно шикарные))
Ну я конченый любитель баллад)))
а желание переводить скорее проверить насколько фигово с моим корейским обстоят дела хД
А теперь можно и пойти поспать или досмотреть серию золушки как карта ляжет